Monday 06 April 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: droles

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Qui n'a jamais voulu ressentir ou voir ce que pouvait vivre un surfeur quand il est dans le tube d'une vague ? Il n'est pas facile d'atteindre un bon niveau de pratique pour se permettre de voir cela. Nous vous proposons la vague parfaite "vu" du surfeur, c'est un peu délice.

Who has not wanted to feel or see what could live a surfer when he is in the tube of a wave? It is not easy to achieve a good level of practice to afford to see this. We offer the perfect wave "seen" surfer, it's a little treat.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz

C'est bientôt Noël et si vous avez déjà votre liste de cadeaux, c'est déjà un exploit. Mais il reste l'emballage de vos présents. Alors voici une manière originale ou vous n'aurez plus besoin d'utiliser les ciseaux, même si cela demande un certain entrainement, ça pourrait devenir une mode.

It's Christmas and if you already have your gift list, it is already an achievement. But there is still packing your present. So here's an original way or you will not need to use scissors, even if it requires some training, it could become a fashion.

Published in Webbuzz

Une auto école malaisienne a décidé de faire une petite blague à ses nouveaux moniteurs en leur faisant passer une spécialiste du drift pour une débutante. Surprise garantie.  

A driving school Malaysian decided to make a little joke to his new monitors by making them spend a drift specialist for a beginner. Surprise warranty.

Published in Webbuzz

Sans doute dans un soucis de préservation de l'environnement, le gouvernement Russe a anoncé que les vieilles ladas qu'utilise la police routière sera remplacée par des montures plus écologique. Voici les premières tentatives de la nouvelle police montée russe.

Probably in environmental conservation concerns, the Russian government has Anonce that old ladas used by the traffic police will be replaced by more environmentally mounts. Here are the first attempts of the new Russian Mounties.

Published in Webbuzz

Enfin la technique permet de nous simplifier la vie. Et aujourd'hui, voici comment une imprimante 3D a permi de changer la vie de Derby un chien ayant une malformation de ses membres antérieurs. Grace à cette technologie, il a retrouvé une vie normale.

Finally, the technique allows to simplify our lives. And now, here is how a 3D printer has allowed to change Derby of life a dog with a malformation of his forelegs. Thanks to this technology, it has regained a normal life.

Published in Webbuzz

Lors d'un festival du vélo à Los Angeles, un des participant avait construit un vélo de 4,50 mètres de haut et sans frein. Voici son parcours (fortement déconseillé pour les personnes sujettes au vertige)

At a bike festival in Los Angeles, one of the participants had built a bike of 4.50 meters high. Here is its course (strongly discouraged for people prone to vertigo)

Published in Webbuzz

Miss Misa Minnie adore les chiens et leur apprendre des petits tours. Voici ce qu'elle est parvenue à apprendre à un jeune boldog français agé de 12 semaines en seulement 4 jours. Incroyable.

Miss Misa Minnie love dogs and teach them little tricks. This is what she was able to learn at a young French boldog aged 12 weeks in just 4 days. Unbelievable.

Published in Webbuzz

Ce chiot fait tout ce qu'il peut pour récupérer son panier. Malheusement le chat reste impassible et n'est pas impressionné par cette démonstration de force.

This puppy is doing everything he can to get his cart. Malheusement the cat remains unmoved and is not impressed by this show of force.

Published in Webbuzz
Page 1 of 10
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn