WebBuzz du 26/08/2014: Explosion avec avertissement par fumigènes de couleurs-Explosions with warming colors fumigants
En général avant une destruction d'immeuble, il y a plusieurs avertissements sonores, suivi d'une sirène et enfin le décompte finale. Ici, l'artificier s'est un peu amusé. Même si le résultat n'est pas très lisible à cause des nuages d'explosion, l'idée a le mérite d'exister et sera sans doute améliorer.
Usually before a destruction of property, there are several beeps, followed by a siren and then the final countdown. Here, the fireworks was a little amused. Even if the result is not very readable because of the explosion clouds, the idea deserves to exist and will no doubt improve.
WebBuzz du 05/11/2014 : Russie une toupie tombe dans un trou-Russia a mixer truck falls into a hole
Pour boucher les trous et les refermer proprement, il est courant d'utiliser du beton. En Russie, ils ont une vision un peu différente. C'est une toupie complète qui va disparaitre de la circulation, au moins, une partie du trou pourra être boucher avec le beton transporté.
To fill the holes and close properly, it is common to use the concrete. In Russia, they have a somewhat different view. It is a complete router that will disappear from circulation, at least, part of the hole can be plugged with the concrete transported.
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
WebBuzz du 17/02/2015: Keanu Reeves a beaucoup de savoir vivre-Keanu Reeves have a good etiquette
On peut être célèbre et garder une certaine classe. C'est le cas de Keanu Reeves, connu pour avoir tourné dans la trilogie des Matrix. Il n'hésite pas à ceder sa place dans le metro de New York.
You can be famous and keep a certain class. This is the case of Keanu Reeves, known to have turned in the Matrix trilogy. He does not hesitate to cede its place in the metro New York.
WebBuzz du 24/08/2016: remorquage des bonderoles aux avions-How the banner are towing to the plane
Pour ceux qui ont ou qui sont toujours en vacances au bord de la mer, ils ont certainement vu ces avions trainant une banderole publicitaire. Pour les plus curieux d'entre eux, voici la manière dont elles sont accrochées à l'avion. C'est du grand art.
For those who have or are still on holiday at the seaside, they certainly saw those planes dragging an advertising banner. For the most curious of them, here is how they are attached to the aircraft. This is great art.
WebBuzz du 20/08/2014: Accident de bus en Russie-Bus crash in Russia
Le conducteur de ce bus Russe, même s'il venait de sortir de sa révision, a eu des soucis de freins. Il n'est jamais parvenu totalement à freiner et il a fini par percuter la barrière de sécurité et tomber sur la chaussée se situant juste en-dessous. Fort heureusement, il n'y a eu que des blessés légers.
The driver of the Russian bus, even if it came out of his revision, had brake problems. He never managed to completely halt and he ended up hitting the guardrail and landing on the pavement lying just below. Fortunately, there were only minor injuries.
WebBuzz du 10/03/2017: Comment ouvrir une porte quand le vent est fort-How to open a door when there is a lot wind
Une Bibliothèque JavaScript d'affichage d'images et vidéos super léger - bigpicture
La gestion des images ou des vidéos est devenu un des éléments les plus importants dans le projet de sites web.
WebBuzz du 17/03/2016: Rémi Gaillard Prank aveugle-Blind prank Remi Gaillard
WebBuzz du 23/03/2015: Des lunettes contre le daltonisme-glasses against colorblindness
Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.
Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.









