Sunday 23 November 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: Crazy
Monday, 15 April 2013 06:56

WebBuzz du 15/04/2013

Quand on est une fashion victime, il faut prendre soins de ses affaires. il est donc important de bien retirer ses chaussures hors de prix quand on veut traverser une rue qui est un peu inonder. Mais laissez toujours passer devant un "ami" qui vous filme pour traverser une simple ruelle, cela peut cacher quelque chose ...
When you're a fashion victim, take care of your clothes. it is therefore important to remove your expensive shoes when you want to cross a street that is a bit flooded. But always let pass a "friend" who you film to cross a single lane, it can hide something ...

Published in Webbuzz
Wednesday, 28 March 2012 06:46

WebBuzz du 28/03/2012

Dans un contexte économique ou la morosité est de mise, les 24-25 mars dernier, un festival des couleurs a été organisé dans l'Utah près du temple de "Sri Sri Radha Krishna Temple" aux Etats Unis. Ce festival s'appuie sur les croyances indiennes ou l'annonce du printemps est célébré en couleurs ... De quoi avoir de la bonne humeur pour les prochains mois ...
In an economic slump or is required, on 24-25 March, a festival of colors was organized in Utah near the temple of "Sri Sri Radha Krishna Temple" in the USA. This festival is based on Indian beliefs or the announcement of spring is celebrated with colors ... What have the right mood for the coming months ...

Published in Webbuzz
Monday, 07 October 2013 06:25

WebBuzz du 07/10/2013

Les kayakistes adorent les sensations fortes. Au Canada, au nord de Vancouver, ces adèptes de sport extrème ont trouvés un fossé de drainage assez pentu dans la baie du Lions. A leur meilleure descente, ils ont pu attendre les 55 Km/h. Impressionnant.
Kayakers love thrills. In Canada, north of Vancouver, these extreme sports enthusiasts have found a drainage ditch rather steep in the Bay of Lions. At their best run, they could wait for 55 Km/h. Impressive.

Published in Webbuzz
Wednesday, 14 August 2013 05:29

WebBuzz du 14/08/2013

La traversé d'une rivière en crue, même en véhicules à 4 roues motrices, n'est pas sans risques. Le conducteur ne peut absolument pas voir la profondeur de l'eau dû à la couleur de l'eau boueuse. Il ne fallait pas traverser et surtout pas comme ça, et rebrousser chemin comme l'avait fait la première voiture.
The crossing of a river in flood, even in 4-wheel drive vehicles, is not without risks. The driver simply can not see the depth of the water due to the color of the muddy water. He should not cross, and especially not this way, and turn back as did the first car.

Published in Webbuzz

Voici un exercice assez difficile, il est donc déconseillé d'essayer de le reproduire. Car ce parapentiste expérimenté passe entre 2 immeubles sans les toucher avec son parachute. Et il finit son saut par un doux atterrissage dans les jardins.

Here is a fairly difficult exercise, it is not advisable to try to reproduce it. Because it experienced paraglider passes between two buildings without touching them with his parachute. And it ends with a sweet jump landing in the gardens.

Published in Webbuzz
Friday, 26 October 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Published in Webbuzz
Thursday, 31 May 2012 05:22

WebBuzz du 31/05/2012

Dans le sud de l'argentine se trouve le grand glacier Upsala. Du fait de la proximité du pôle sud et de son influence, c'est l'un des glaciers qui s'écoule directement dans la mer. Il arrive fréquement qu'il génère des icebergs. L'iceberg filmé dans cette vidéo se retourne. Spéctaculaire quand on pense aux forces qui sont mises en jeu. Le bateau de touriste est suffisament loin et en sécurité.
In the south of Argentina is the largest glacier Upsala. Due to the proximity of the south pole and its influence this glacier is one of the glaciers flowing directly into the sea. Sometimes it generates icebergs. The iceberg filmed in this video flip over. Spectacular when you consider the forces that are put in. The tourist boat is far enough and safe.

Published in Webbuzz
Monday, 27 February 2012 08:08

WebBuzz du 27/02/2012

Le sport, pratiqué régulièrement, devient comme une drogue, il est impossible de s'en passer. Qu'il vente, neige ou gèle à pierre fendre, le corps réclame sa dose. Donc même en hiver, faire des tractions est normal. Mais à ces températures extrèmes, il ne faut pas toucher le métal... Sous peine d'y rester collé ... c'est ce qui est arrivé à cet amateur de sport...
Sport, practiced regularly, becomes like a drug, it is impossible to do without. Shine, snow or freezing cold, the body needs to be training. So even in winter, do push-ups is normal. But these extreme temperatures, do not touch the metal ... On pain of staying stuck ... this is what happened in this sports fan ...

Published in Webbuzz
Wednesday, 23 January 2013 07:24

WebBuzz du 23/01/2013

les vols en rase-mottes est un exercices très périlleux. La moindre faute est directement sanctionnée pour le pilote mais également pour le public proche du passage de l'avion. Das cette vidéo, les pilotes prennent tous les risques pour épater les spectateurs ...
flights at low altitude is a very dangerous exercise. The slightest mistake is directly sanctioned for the driver but also for the public near the passage of air. Das this video drivers take all the risks to impress the audience ...

Published in Webbuzz
Friday, 17 May 2013 07:00

WebBuzz du 17/05/2013

Comme c'est bientot le week-end, voici un petit avant-gout, pour les amateurs de golf. Ce putt est digne des grands joueurs de mini golf, puisqu'il se passe dans les bureaux... On peut se poser la question sur cette réussite entre une technique imparable et une chance extraordinaire...
As soon the weekend, here's a little foretaste for golf enthusiasts. This putt is worthy of the great players of mini golf, as happens in the office ... It begs the question on this success between an unstoppable technique and extraordinary luck ...

Published in Webbuzz
Page 1 of 23
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn