WebBuzz du 28/11/2012
Tous les marins vous le diront, le transport maritime impose des fixations irréprochables. Et même pour les plus simples traversée. Il semble que ce camion n'ait pas été suffisamment fixés et donc dès les premières houles, il a voulu sortir .... Il semble que le déchargement va prendre un peu plus de temps que prévu.
All sailors will tell you the shipping brackets imposes blameless. And even for the simplest crossing. It seems that this truck has not been adequately fixed and therefore the early waves, it wanted to get out .... It seems that the discharge will take a little longer than expected.
WebBuzz du 12/02/2013
En Corée du Sud, dans une émission équivalente à nos Turbo ou automoto, ils ont eu l'idée de faire courrir une corvette ZR1 contre un hélicoptère de combat AH1. Contre toute attente, la voiture sort gagnante et en faisant une manoeuvre de retour, l'hélicoptère se crash au sol. Personne n'a été blessé. Une chose est certaine, c'est que l'on pas prêt à voir se genre de show en Europe ...
In South Korea, in a program equivalent to our Turbo or automoto, they had the idea of ??a Corvette ZR1 jog against an AH1 gunship. Against all odds, winning the car out and making a return maneuver, the helicopter crash to the ground. Nobody was injured. One thing is certain, it is that we are not prepared to see such show in Europe ...
WebBuzz du 15/06/2012
En angleterre, les camions de glacier sont une institution. Avec l'aproche de l'été, il semble que la guerre de territoire soit déclarée. Alors que l'on pourrait penser que ces professionels restent de glace, il semble que le conflit entre 2 camions se ne règle pas de manière très diplomatique.
In England, ice cream trucks are an institution. With the aproach of the summer, it seems that the turf war is declared. And it seems that the conflict between two trucks go really wrong.
WebBuzz du 27/02/2012
Le sport, pratiqué régulièrement, devient comme une drogue, il est impossible de s'en passer. Qu'il vente, neige ou gèle à pierre fendre, le corps réclame sa dose. Donc même en hiver, faire des tractions est normal. Mais à ces températures extrèmes, il ne faut pas toucher le métal... Sous peine d'y rester collé ... c'est ce qui est arrivé à cet amateur de sport...
Sport, practiced regularly, becomes like a drug, it is impossible to do without. Shine, snow or freezing cold, the body needs to be training. So even in winter, do push-ups is normal. But these extreme temperatures, do not touch the metal ... On pain of staying stuck ... this is what happened in this sports fan ...
WebBuzz du 26/03/2012
Voici une arrivée au port d'un grand navire pour le moins fracassante. Le capitaine n'a visiblement pas ralenti assez et afin d'arreter sa course, il choisi d'éperonner délibérement un bateau à quai. Cette manoeuvre reste impressionnante.
Here is an arrival at the port of a great ship for less sensational. The master did not visibly slowed enough and to stop his course, he deliberately chose to ram a boat dock. This maneuver is still impressive.
WebBuzz du 19/12/2012
Le stoppie est une figure de style bien connu des motards acrobatique car difficile à maitriser. Elle consiste à freiner suffisamment fort de la roue avant pour soulever l'arrière. Le dosage du freinage est très important sous peine de réaliser une autre figure plus facile appelé "soleil" et bien connu par les motards débutants. On comprend donc la difficulté de le réaliser avec une fourgonnette. Il est clair qu'il ne faut pas tenter de refaire soi-même ce genre d'acrobatie.
The stoppie is a motorcycle trick well known by freestyle bikers because it's difficult to control it. It is strong enough to stop the front wheel to lift the rear. The braking is very important otherwise achieve another figure easier called "sun" and well known by bikers beginners. We thus understand the difficulty of doing this tricks with a van. It is clear that nobody should try to remake themself this kind of acrobatics.
WebBuzz du 07/11/2012
Il est souvent admis que les femmes sont plus douces, patientes et compréhensive que les hommes. Alors comment expliquer ces gestes délibérés et inacceptables pour l'éthique du sport quand, par 2 fois, cette joueuse de foot envoient le ballon dans la tête de son adversaire ? L'orgine se trouve peut être dans le sport pratiqué ...
It is often assumed that women are more gentle, patient and understanding than men. So why these deliberate actions and unacceptable to the ethics of sport when, 2 times this football player sent the ball into the opponent's head? The orgine is perhaps in the sport ...
WebBuzz du 26/11/2012
Dans un zoo un chat a eu la mauvaise idée de visiter la cage des gorilles. Attiré par les ouvertures mais protégées par d'épaisse vitre, le félin s'est réfugié dans un coin. Espérant une aide, ce dernier s'est mis à crier mais il a également attiré le male dominant. Le gorille l'inspecte afin d'être sur qu'il ne menace pas sa colonnie. Et comme il n'y a aucun intéret ce dernier "classe" l'affaire sans suite.
In a zoo cat had the bad idea to visit the gorilla cage. Attracted by the openings but protected by thick glass, the cat took refuge in a corner. Hoping to help, it began to scream but he also drew the dominant male. The gorilla inspects the cat to be sure that it does not threaten its colony. And as there is no interest, the gotilla threw the cat away.
Webbuzz du 28/06/2013
Les nostalgiques adorent utiliser leurs anciens jouets. Sans doute pour raviver, l'espace d'un instant, leur souvenir d'enfance. En effet, la mémoire a la capacité formidable d'occulter les souvenirs les plus difficiles. C'est le cas de ce jeune qui va vite se rappeler des blessures qu'il s'est faite avec ce jouet ...
Nostalgic love to use their old toys. Probably to revive in one moment, their childhood memories. Indeed, the memory has the remarkable ability to hide the most difficult memories. This is the case of this young man who will soon remember the injuries he has done with this toy ...
WebBuzz du 25/05/2012
Etre reporter ou correspondant, n'est pas toujours de tout repos. Il arrive quelque fois que les informations indiquées ne soient pas vraiment spectaculaires, et pour peu que le cadreur soit débutant, il y a de quoi être ridicule... C'est le cas sur ce reportarge en Roumanie où 10 secondes après le début de la vidéo, on voit le collègue qui shoote dans le sable pour "montrer" quelque chose ...
Being a reporter or correspondent, is not always easy. It happens sometimes that the information provided are not really spectacular, and as long as the cameraman or a beginner, it's something to be ridiculous ... This is the case in Romania where it reportarge 10 seconds after the start of the video, we see the colleague who shoots in the sand to "show" something ...









