WebBuzz du 23/12/2013
Voici pourquoi il est préférable d'aller acheter un sapin plutot que d'aller le chercher en foret. Après beaucoup d'effort, cette petite famille a pu emmener son sapin de noel à la maison.
Here's why it's best to go buy a Christmas tree rather than go get it in the forest. After much effort, this small family was able to take his Christmas tree at home.
WebBuzz du 01/06/2012
A Disneyworld, les employés du parc sont tellement habitués à travailler avec les animaux qu'un petit écureuil (s'agit il de Tic ou de Tac ?) a fait prendre un retard de 45 minutes au train parcourant le parc. Après une course aussi longue l'écureil est totalement fatigué mais il finit tout de même par évacuer la voie. Il y a peut être un moyen plus efficace que le klaxon du train pour évacuer un écureil de la voie.
At Disneyworld, park staff are so used to working with animals a small squirrel (he is a Tic or Tac ?) did take a delay of 45 minutes to the train traversing the park. After a long race, the squirrel is totally tired but he still finished by evacuating the way. There may be a more effective way than the train horn to remove a squirrel track.
WebBuzz du 10/06/2013
Les blagues sur les Ladas sont largement connues. Cette vidéo nous permet de mieux comprendre leur origine. Même si cette solution vous permet de rouler même avec le moteur des essuie-glaces en panne, il ne faut pas être frileux et toujours être accompagné, surtout dans le cas ou l'on double un camion en route de campagne.
The jokes about Ladas are widely known. This video allows us to better understand their origin. Although this solution allows you to ride even with the wiper motor down, it should not be cautious and always be accompanied, especially in the case where one double truck country road.
WebBuzz du 23/01/2013
les vols en rase-mottes est un exercices très périlleux. La moindre faute est directement sanctionnée pour le pilote mais également pour le public proche du passage de l'avion. Das cette vidéo, les pilotes prennent tous les risques pour épater les spectateurs ...
flights at low altitude is a very dangerous exercise. The slightest mistake is directly sanctioned for the driver but also for the public near the passage of air. Das this video drivers take all the risks to impress the audience ...
WebBuzz du 10/07/2013
Qui a dit que les motard n'étaient pas sympa ? En tout cas ce dernier parvient à sauver un mug d'une mort certaine puisqu'il est placé sur le parechoc d'un 4x4. La conductrice explique que c'est sa fille qu'il l'a oublie la... En tout cas, cela fait un heureux, c'est le motard ;O)
Who said the biker was not nice? In any case he manages to save a mug from certain death as it is placed on the bumper of a 4x4. The driver explained that it was his daughter that forget it ... In any case, the one who is happy, it's the biker ;O)
WebBuzz du 20/06/2013
Le BASE jump est une des versions les plus dangereuses du parachutisme. Juste pour vous donner une petite idée, voici une vidéo prise lors d'un saut. Visiblement il connait ses limites ou les ignore totalement. Ames sensibles s'asbtenir.
BASE jumping is one of the most dangerous of skydiving. Just to give you an idea, here is a video taken during a jump. He obviously knows his limits or completely ignored it... Not for the faint-hearted.
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 03/07/2012
Lors des 18iemes summer x-games a los angeles, Toomas Heikkenen lance sa voiture dans les airs et percute de pleins fouets la rampe de reception. Sa voiture fait un tour en l'air avant de retomber sur le toit et commence à prendre feu. Fort heureusement, bien que sonné par le choc violent, le jeune courreur de rally de 21 ans parvient à s'extraire de la carcasse.
During the summer x-games 18th in Los Angeles, Toomas Heikkenen launching his car into the air and hit the ramp. His car turn in the air than fall on the roof and begins to catch fire. Fortunately, though stunned by the violent impact, the young driver of 21 years managed to retrieve the carcass.
WebBuzz du 07/03/2014
C'est sans doute pour épater les filles que les garçons ont eu cette idée. Fort heureusement tout se passe comme prévu, le canoé ne se retourne pas ... Reste l'épineux problème de revenir à la rive sans rame alors que l'eau est proche de 0°.
This is probably to impress the girls and boys had this idea. Fortunately everything goes as planned, the canoe does not turn ... There remains the thorny issue back to the bank without oars while the water is close to 0°.
WebBuzz du 26/03/2012
Voici une arrivée au port d'un grand navire pour le moins fracassante. Le capitaine n'a visiblement pas ralenti assez et afin d'arreter sa course, il choisi d'éperonner délibérement un bateau à quai. Cette manoeuvre reste impressionnante.
Here is an arrival at the port of a great ship for less sensational. The master did not visibly slowed enough and to stop his course, he deliberately chose to ram a boat dock. This maneuver is still impressive.









