WebBuzz du 05/06/2013
En terme de sécurité, il ne faut pas faire n'importe quoi. Comme le montre cette vidéo, un cadena peut être totalement inéfficace, sauf peut être à rassurer le propriétaire, persuadé qu'il est à l'abri de tout cambriolage.
In terms of security, it should not do anything. As shown in this video, a padlock can be totally ineffective, except perhaps to reassure the owner, convinced that it is safe from burglary.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 08/12/2011
La vie au travail est quelque fois monotone. Il suffit d'un bout en train pour mettre un peu d'ambiance et faire parler de lui pendant très longtemps. C'est ce que va certainement vivre cette secrétaire qui s'est "pliée" à la demande du régis local. Ce dernier execute un saut périlleux avant sur un coussin. Tout se passe bien, jusqu'à cette chûte, pour le moins, inattendu...
Work life is sometimes boring. Just going from one end to put a little room and talking to him for very long. This is what will certainly enjoy this secretary who was "bent" at the request of local regulated. The latter execute a somersault on a cushion before. Everything goes well until this fall, to say the least, unexpected ...
WebBuzz du 15/04/2013
Quand on est une fashion victime, il faut prendre soins de ses affaires. il est donc important de bien retirer ses chaussures hors de prix quand on veut traverser une rue qui est un peu inonder. Mais laissez toujours passer devant un "ami" qui vous filme pour traverser une simple ruelle, cela peut cacher quelque chose ...
When you're a fashion victim, take care of your clothes. it is therefore important to remove your expensive shoes when you want to cross a street that is a bit flooded. But always let pass a "friend" who you film to cross a single lane, it can hide something ...
WebBuzz du 01/10/2013
Cette descente de montagne en VTT aurait pu prendre un tournant beaucoup plus catastrophique. N'ayant pas reconnu le parcours avant, ces 3 amis ont fait le grand sauts. Fort heureusement, à part quelques contusions, aucun blessé n'est à déplorer.
This downhill mountain bike could have taken a much more catastrophic turn. Have not recognized the route before, these three friends made the big jump. Fortunately, with a few bruises, no injuries reported.
WebBuzz du 26/04/2012
In the town of Poznan in Poland, every year is organized a big event around the drifting. The drifting is the art of driving while skidding and took particular growth since the release of the series' fast and furious ". During this race, competitors fully control their vehicles but are also capable of playing bowling using photographers who, under the pretext of wanting to make the right picture, crossed safety barriers ...
WebBuzz du 04/10/2016: Echec un burn out en harley qui se termine mal-Harley Burnout and Crash Super Fail
C'est connu, les motards aiment se faire remarquer. Et une de leurs armes les plus utilisées est le burnout qui consiste à "bruler" un pneu sur le macadam en le faisant déraper. Sauf que cette technique nécessite un minimum d'expérience pour éviter ce qui arrive comme le montre cette vidéo.
It is known, bikers like to be noticed. And one of their most used weapons is that burnout is to "burn" a tire on tarmac in doing skid. Except that this technique requires minimal experience to avoid this happening as shown in this video.
WebBuzz du 23/12/2013
Voici pourquoi il est préférable d'aller acheter un sapin plutot que d'aller le chercher en foret. Après beaucoup d'effort, cette petite famille a pu emmener son sapin de noel à la maison.
Here's why it's best to go buy a Christmas tree rather than go get it in the forest. After much effort, this small family was able to take his Christmas tree at home.
WebBuzz du 14/05/2014
A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...









