Vendredi 22 Mai 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : Echec
Vendredi, 17 Février 2012 06:00

WebBuzz du 17/02/2012

Tout le monde sait qu'il est dangereux de marcher sur de la glace, surtout lorsqu'on ignore si elle peut supporter notre poid. C'est ce qu'a appris ce jeune qui suite à un pari stupide se lance dans la traversée du canal ...
Everyone knows it's dangerous to walk on ice, especially when you do not know if it can support your weight. This lesson was lernaed by the young due to a stupid bet start to cross the frozen canal ...
Publié dans Webbuzz
Mercredi, 21 Mars 2012 07:32

WebBuzz du 21/03/2012

Alors que ce cavalier défile dans la rue, il aperçoit la caméra qui le filme. Voulant sans doute montrer à quel point il maitrise l'art de l'équitation, il tente de faire ruer son cheval. Ce dernier effectue sa ruade, mais le cavalier est beaucoup trop en arrière et fait basculer sa monture sur le dos ... Heureusement, les deux s'en sortent idemnes.
While this rider scrolls across the street, he sees one people with camera that filmed him. Undoubtedly he wanted to show how he mastered the art of riding, he tries to rush his horse. It performs its kick, but the rider is too far back and swung his mount on the back ... Fortunately, both are safe.

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 13 Septembre 2013 05:43

WebBuzz du 13/09/2013

Alors que l'eau inonde les rues, ce charmant garçon porte sa bien aimée pour éviter qu'elle se mouille ... Malheureusement l'eau est boueuse et impossible de voir ses pieds. Il n'a pas pu donc leur éviter un bain forcé. Cela leur donnera au moins une bonne raison de prendre un bon bain chaud en rentrant ...
As water floods the streets, this charming boy carries his beloved to prevent it getting wet ... Unfortunately the water is muddy and can not see his feet. It could not therefore avoid a forced bath. This will give them at least one good reason to take a hot bath on the way ...

Publié dans Webbuzz
Lundi, 26 Décembre 2011 07:44

WebBuzz du 26/12/2011

La récupération de barge en pleine est toujours une opération risquée ... Et le risque augmente encore quand Boris, un cousin russe de notre Régis national, est aux commandes. Nous n'avons pas pris la peine de traduire les commentaires de l'équipage.
Recovery barge in the middle is always a risky operation ... And the risk increases when Boris, a Russian cousin of our national Régis , is in charge. We did not bother to translate the comments of the crew.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 06 Décembre 2012 06:46

WebBuzz du 06/12/2012

Les chats nous amusent surtout par leur manière d'agir. Même lorsqu'ils sont énervés et qu'ils font le gros dos. C'est le cas avec cette video, où ce chat est tellement pris par sa réaction qu'il en oublie que la table n'est pas infini et se fait surprendre ...
Cats amuse us especially by the way they act. Even when they are excited and the big back. This is the case with this video, where the cat is so taken by his reaction that he forgets that the table is not infinite and gets caught ...

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 13 Juillet 2012 06:32

WebBuzz du 13/07/2012

Le vol à voile est une activité difficile à maitriser. En plus des solides connaissances en météorologie, il est necessaire de savoir anticiper. C'est ce qui a manqué à notre malheureux vélivoles qui a dû pratiquer un atterrissage d'urgence sur une route heureusement déserte. Dû fait du train d'atterrissage limité à une simple roue, son planeur vient percuter une simple boite aux lettres et finit sa course dans les poubelles.
Gliding is a difficult activity to master. It needs good skill in meteorology and it is necessary to know how to anticipate. This is what has failed for our unfortunate glider pilots who had to perform an emergency landing on a deserted road. As ??the landing gear limited to a single wheel, his glider crashed just a single mailbox and ends up in the garbage.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 14 Mai 2014 06:12

WebBuzz du 14/05/2014

A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 22 Mai 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Publié dans Webbuzz

Le moment de la balade est un moment très intime que partage un propiétaire et son chien. Surtout au moment du caca qui n'est pas forcément le meilleur moment de la journée. Et la 2 cas sont possible. Soit le propriétaire est quelqu'un de responsable et va s'éfforcer de ramasser avec un journal ou un sac en plastique, ou alors c'est un abruti et fait semblant d'ignorer. Grace au PooTrap, qui donne l'impression que vous venez de quitter le club SM le plus proche, vous pouvez oublier cette corvée ... ou pas ...

The timing of the walk is a very intimate moment that shares an owner and his dog. Especially when the poop is not necessarily the best time of the day. And 2 cases are possible. Either the owner is responsible and someone will try to pick up a newspaper or a plastic bag, or it's an idiot and pretended to ignore. Thanks to PooTrap, which gives the impression that you just left the nearest SM club, you can forget about this chore ... or not ...

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 11 Avril 2013 06:30

WebBuzz du 11/04/2013

Avec ces illustrations d'echec, il est clair que la maitrise d'un sport comme le saut à la perche n'est pas aisée et nécessite beaucoup d'entrainements. De plus il existe 2 techniques différentes. en simplifiant à l'extrème,  La technique russe se concentre sur la vitesse et la technique française est basé sur le bras porteur qui "finit" le saut par une impulsion.
With these illustrations of failure, it is clear that the mastery of a sport like pole vaulting is not easy and requires a lot of workouts. In addition there are two different techniques. simplifying to the extreme, Russian technique focuses on speed and technique is based on the French arm that help to finish the jump.

Publié dans Webbuzz
Page 2 sur 17
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn