WebBuzz du 02/01/2013
Pourquoi les sibériens ont-ils la réputation d'avoir une santé de fer ? de pouvoir supporter les températures les plus rudes ? Simplement parce qu'ils ont reçu le genre d'éducation que montre cette vidéo. L'inconvénient de ce genre d'éducation c'est un refus total, après l'age de la tendre enfance, d'approcher de près ou de loin tout ce qui pourrait ressembler à de l'eau.
why Siberian have the reputation of an iron's health? to withstand the harshest temperatures? Simply because they have received the kind of education that demonstrates this video. The disadvantage of this kind of education is a total refusal, after the age of infancy, to get close or far beyond anything that could look like water.
WebBuzz du 25/03/2015: Comparaison de mots allemands avec d'autres langues-How german sounds compared to other languages
Si vous connaissez quelques difficultés avec la langues de Goethe, voici peut être une explication. Des jeunes étudiants ont fait un comparatif de simples mots entre l'allemand et d'autres langues ... quelques extraits.
If you know some difficulties with the language Goethe, here may be an explanation. Young students made a comparative mere words between German and other languages ...
WebBuzz du 21/03/2013
Il n'est pas toujours évident pour les pères de coiffer correctement leur fille. Chacun a sa technique. Ce papa bricolo à trouver une solution pour le moins peu orthodoxe. Pour faire une queue de cheval à sa petite, il utilise l'aspirateur. Il faut juste espérer qu'il a au préalable nettoyer le tuyau avant de s'en servir. En tous cas le résultat est approuvé par sa fille.
It is not always easy for fathers to properly style their daughter. Everyone has his technique. This handyman Dad find a solution not really orthodox. To make a ponytail to his girl, it uses the vacuum cleaner. Just hope he has previously clean the pipe prior to use. In all cases the result is approved by his daughter.
WebBuzz du 08/02/2012
Lorsque nos enfants voyagent, ils finissent en général par s'en dormir au moment ou la destination n'est plus très loin. Dans ce cas, comment faire pour les reveiller doucement sans avoir les inconvénients d'une sieste interrompu ? La solution est la musique, comme le montre cette vidéo, ce petit enfant adore PSY et son tube "gangnam style" ... Même endormi profondément, il suffit de quelques instants pour se reveiller et dancer dans son siège... Incroyable ...
When our children travel, they usually end up sleeping in is when the destination is close. In this case, how do you wake up gently without the disadvantages of a nap interrupted ? The solution is the music, as shown in this video, this child love PSY and his tube "Gangnam style" ... Even deep sleep, just a few minutes to wake up and dance in his seat ... Amazing ...
WebBuzz du 17/03/2015: Russie déplacement de lada génante-Russia how to move lada
Pourquoi les propriétaires de lada peuvent se garer n'importe ou ? Simplement parce que personne ne va les voler, ça n'interesse pas la fourrière, et qu'en cas de problème, il est facile d'ouvrir la voiture pour la déplacer.
Why lada owners can park anywhere? Just because no one will steal them, it does not interest the pound, and in case of problem, it's easy to open the car to move.
WebBuzz du 11/05/2015: Comment ouvrir 5 bières sur un chantier-How to open 5 beers in once
WebBuzz du 30/12/2014 : Russie: sortir d'un bouchon comme un chef-Russia how to get out when traffic jam
WebBuzz du 05/08/2015: Un chien apprend à parler-A dog learn how to speak
C'est sans doute le moment le plus bizarre. Alors que ces parents s'adresse à leur enfant pour lui apprendre à parler, c'est leur chien qui leur répond motivé par la récompense...
This is probably the weirdest moment. While these parents teach to talk to their child but it's their dog who answers them motivated by the reward ...
WebBuzz du 10/03/2017: Comment ouvrir une porte quand le vent est fort-How to open a door when there is a lot wind
WebBuzz du 29/07/2015: L' US air force largue 4 jeeps d'un C17-How us air force drops 4 Humvee from a C17
Voici comment l'armée américaine largue 4 jeeps en une seule fois à partir d'un C17. chaque véhicule dispose de ses propres parachutes. Comme les 4 véhicules sont reliés entre eux, il n'y a qu'un seul passage à faire. une fois qu'ils sont largués, les parachutes des véhicules s'ouvrent.
Here is how the US military dropped 4 jeeps at once from a C17. each vehicle has its own parachutes. As 4 vehicles are interconnected, there is only one pass to make. once they are dropped, vehicle parachutes open.