Thursday 26 February 2026
Font Size
   

L'affichage d'image ou de plans pour votre console n'est pas courrant.

Published in WebDesign

Faisant suite au terrible tremblement de terre et au tsunami survenus en 2011 au Japon que l'artiste Manabu Ikeda a commencé son oeuvre intitulé "rebirth" (renaissance). Ce tableau immense (4 m X 3 m) est réalisé minutieusement à la plume et à l'encre. Il représente un arbre qui pousse au milieu des débris provoqués par l'énorme vague destructrice. Et une lecture plus approfondi du tableau rélève mille et un détails dont des individus, des plants, et animaux se débattant pour leur survie. Après un travail de plus de 3 ans et demi, on peut comprendre l'émotion que ressent l'artiste.

Following the terrible earthquake and tsunami in 2011 in Japan, artist Manabu Ikeda began his work entitled "Renaissance". This huge painting (4 m X 3 m) is done with pen and ink. It represents a tree that grows in the middle of the debris caused by the enormous destructive wave. And a deeper reading of the painting reveals a thousand and one details of which individuals, plants and animals struggling for survival. After working more than three and a half years, we can understand the emotion that feels the artist.

Published in Webbuzz

Ces sculptures imprimés en 3D, appelés Blooms créées par John Edmark qui enseigne le design à l'Université Stanford, sont conçus pour paraitre animer quand elles tournent sous une lumière stroboscopique. Chaque éléments de la sculture reprend la même méthode utilisé par mère nature pour les pommes de pin, les tournesols ...Pour cette vidéo, plutôt que d'utiliser un flash stroboscopique, la caméra a été réglé à une vitesse d'obturation très court (1/4000 sec) afin de "geler" la sculpture.

These 3-D printed sculptures, called blooms created by John Edmark, design teacher at Stanford University, are designed to animate when spun under a strobe light. The placement of the appendages is determined by the same method nature uses in pinecones and sunflowers. For this video, rather than using a strobe, the camera was set to a very short shutter speed (1/4000 sec) in order to freeze the spinning sculpture.

Published in Webbuzz

Une bonne nouvelle pour les fans d'Elvis. Un jeune Quebecois de 16 ans chante comme le king. Et il a déjà enregistré son premier album à Paris. Souhaitons lui une bonne et heureuse carrière.

Good news for fans of Elvis. A young16 years old sings like the king. And he has already recorded his first album in Paris. Wish him a happy career.

Published in Webbuzz

La mosaïque est née à Uruk situé en Irak et fut très utilisé pendant l'antiquité. Elle s'est déclinée en différentes formes d'art. Au Maroc, elle est encore utilisée et leur processus de fabrication est très complexe.

The mosaic was born in Uruk located in Iraq and was widely used in antiquity. It comes in different forms of art. In Morocco, it is still used and their manufacturing process is very complex.

Published in Webbuzz

Alors que affaires de corruptions éclaboussent la vie politique et pourraient compromettre l'organisation des jeux olympiques, voici une vue un peu différente de la cité de la samba: Rio.

While business corruptions splash politics and could jeopardize the organization of the Olympic Games, this is a slightly different view of the city of samba: Rio.

Published in Webbuzz

C'est la fête de la musique et pour l'occasion, Greenpeace sort un nouveau clip mettant en scène le célèbre pianiste Ludovico Einaudi sur l'océan artique. Comme vous l'aurez compris, le but de ce clip est de sauver l'artique.

It is the festival of music and for the occasion, Greenpeace released a new video featuring the famous pianist Ludovico Einaudi on the arctic ocean. As you can see, the purpose of this clip is to save the arctic.

Published in Webbuzz

Pour ce WebBuzz, encore un ovni japonais. Cette fois-ci, c'est de la musique avec la symphonie la plus courte jouée avec des pièces lancés par 43 personnes dans des récipients rempli d'eau. Même si la musique est difficilement audible, le résultat avec le ralenti est saisissant.

For this WebBuzz still a Japanese UFO. This time, it's music with the shortest symphony played with coins launched by 43 people in containers filled with water. Although the music is difficult to hear the result with the idle is striking.

Published in Webbuzz
Wednesday, 14 April 2010 10:58

Who's Next Blog

Visitez le blog du site Who's Next et restez connecté aux nouvelles tendances!

www.whosnextblog.com

Lire une partition de musique demande une longue pratique et tout au moins de savoir jouer d'un instrument. Mais en changement la présentation, cela peut devenir beaucoup plus facile, comme le montre cette vidéo.

Read a musical score requires long practice and at least knowing how to play an instrument. But change in the presentation, it can become much easier, as shown in this video.

Published in Webbuzz
Page 2 of 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn