WebBuzz du 04/010/2011
La Russie est toujours le plus grand, plus fous, et plus étrange pays des vidéos qui deviennent rapidement virales. Cette fois-ci c'est un chauffeur de Side-car, quelque par en Russie, conduit un groupe de musique. Ils jouent de la guitare et la batterie sur la moto sur l'autoroute! «En Russie soviétique, la musique vous conduit!"
Russia always has the greatest, craziest, and weirdest viral videos erupt from its depths. A driver somewhere in Russia happened upon a truly mobile band. They are playing guitar and the drums on motorcycle on the highway! In Soviet Russia, concert drives to you!
WebBuzz du 13/09/2016: Un garçon casse un verre avec sa voix-A boy breaks Wine Glass with Voice
On dit qu'il faut des années d'entrainement avant de pouvoir avoir une voix capable de briser un verre. Il semblerait que cela ne soit qu'une légende urbaine. Comme le montre ce jeune garçon ... Les spécialistes apprécieront...
They say it takes years of training before they can have a voice capable of breaking a glass. It seems that this is an urban legend. As this young boy ... The specialists appreciate ...
Jouez de la musique avec votre navigateur internet - Beep
Beep est un kit JavaScript pour la génération de son de synthétiseurs en utilisant votre navigateur préféré.
Faites danser vos sites web - Rythm.js
WebBuzz du 02/11/2015: Görkem ?en présente son nouvel instrument Yaybahar-Yaybahar by Görkem ?en
Görkem ?en est un musicien ingénieux. Il vous présente sa nouvelle création : le Yaybahar. Tirant son nom de ces sonorités orientales, cette instrument est uniquement acoustique (sans aide électronique). Le son produit est totalement novateur et hypnotique.
Görkem ?en is an ingenious musician. He presents his new creation: the Yaybahar. Taking its name from the oriental sounds, this instrument is acoustic only (without electronic). The sound is completely innovative and hypnotic
WebBuzz du 29/09/2017: Une chanteuse de kpop déconcentrée par un fan-A Kpop singer loose controle with a fan
Alors que les chanteurs de Kpop (korean pop) sont censés rester stoïques et suivre une chorégraphie millimétrée, cette chanteuse a totallement perdu ses moyens en voyant un de ses fans danser.
While the singers of Kpop (korean pop) are supposed to remain stoic and follow a choreography millimeter, this singer has completely lost its means by seeing one of his fans dancing.
WebBuzz du 03/02/2016: Le king Elvis réincarné au Quebec en David Thibault-David Thibault in Quebec sing like Elvis
Une bonne nouvelle pour les fans d'Elvis. Un jeune Quebecois de 16 ans chante comme le king. Et il a déjà enregistré son premier album à Paris. Souhaitons lui une bonne et heureuse carrière.
Good news for fans of Elvis. A young16 years old sings like the king. And he has already recorded his first album in Paris. Wish him a happy career.
WebBuzz du 21/06/2016: Nouveau clip de Greenpeace pour sauver l'artique-New clip of greenpeace to save the artic
C'est la fête de la musique et pour l'occasion, Greenpeace sort un nouveau clip mettant en scène le célèbre pianiste Ludovico Einaudi sur l'océan artique. Comme vous l'aurez compris, le but de ce clip est de sauver l'artique.
It is the festival of music and for the occasion, Greenpeace released a new video featuring the famous pianist Ludovico Einaudi on the arctic ocean. As you can see, the purpose of this clip is to save the arctic.
WebBuzz du 27/05/2016: Honoka et Azita WIPEOUT joue au ukulélé
Qui a dit que le ukulélé était un instrument reservé à la musique tahitienne ? Honoka et Azita sont 2 artistes qui montent et change l'image de cet instrument notamment avec le mythique Wipeout ...
Who said the ukulele was an instrument reserved Tahitian music? Honoka and Azita are two artists that go up and change the image of this particular instrument with the mythical Wipeout ...
WebBuzz du 05/11/2015: Des fans coréens avec leur smartphone dans un stade-Korean fans with their smartphone in a stadium
Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.
For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.