Friday 15 May 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: nature

Alors qu'il filme la foret, ce passionné de drône repère un animal sauvage et s'en approche pour l'identifier. Alors que le bélier sauvage paisse tranquillement, le drône s'en approche encore. Il n'est jamais bon de déranger les bêtes et le belier envoie balader ce gros insecte trop curieux. Son propriétaire tente de récupérer son engin, mais espérons qu'il retiennent la leçon que va lui enseigner ce bélier. Il ne faut jamais déranger les bêtes sauvages.

As he was filming the forest, this passionate drone spots a wild animal and approaches to identify it. While the wild ram thick quietly, the drone is still approach. It is never good to disturb the animals and sends Aries walk this large insect too curious. Its owner tries to retrieve his gear, but hopefully it will retain the lesson taught him this ram. We must never disturb the wild animals.

Published in Webbuzz

Il y a quelques temps c'était les vacances, et vous etes peut être parti à la montagne, ou vous prévoyer d'y aller pour les prochaines ? Pour ceux qui sont en manque de montagne ou pour ceux qui en reviennent, voici quelques instants à savourer sans modération.

Some time ago it was the holidays, and you may be gone to the mountains, or you plan to go there for the next? For those who are lacking mountain or for those who come back, here are a few moments to savor without moderation.

Published in Webbuzz

L'Erta Ale est un volcan situé au nord de la vallée du grand rift en Ethiopie. Des scientifiques ont fait le test de jeter un jerricane rempli d'eau dans le lac de lave. Le résultat fut une augmentation de l'activité du lac.

The Erta Ale is a volcano located north of the Great Rift Valley in Ethiopia. Scientists have taken the test to take a jerry can filled with water in the lava lake. The result was an increase in activity of the lake.

Published in Webbuzz

Les Nations Unies ont déclaré 2010 Année internationale de la biodiversité. C'est une célébration de la vie sur terre et de la valeur de la biodiversité pour notre vie. Le monde est invité à prendre des mesures en 2010 pour sauvegarder la diversité de la vie sur terre : la biodiversité.

 

The United Nations declared 2010 to be the International Year of Biodiversity. It is a celebration of life on earth and of the value of biodiversity for our lives. The world is invited to take action in 2010 to safeguard the variety of life on earth: biodiversity.

 

Die Vereinten Nationen haben das Jahr 2010 zum "Internationalen Jahr der Biodiversität" erklärt. Demnach steht die biologische Vielfalt während des ganzen Jahres im Fokus der Vereinten Nationen und seinen fast 200 Mitgliedstaaten.

 

Vous faites partie intégrante de la nature. Votre destin est intimement lié à celui de la biodiversité, à cette vaste variété d’animaux et de plantes, ainsi qu’à leurs lieux de vie et leurs environnements avoisinants, et cela dans le monde entier.

 

Thursday, 14 June 2012 06:21

WebBuzz du 14/06/2012

Une tornade a frappé Venise et de sa lagune provoquant de gros dégâts localement. Des centaines d'arbres ont été détruits par la tempête qui a frappé la partie nord de la ville et certaines petites îles de sa lagune, dont Sant'Elena, Sant'Erasmo et Certosa. Selon l'agence de la protection civile locale, la tornade qui a causé "de lourdes pertes", mais uniquement materiels, ont également endommagé plusieurs bâtiments et les bateaux. Quelque 15 enfants qui allaient à un stage de voile dans le lagon de Venise ont été secourus par la police après avoir pris au piège dans le conteneur dans lequel ils s'étaient réfugiés.
A strong tornado hit Italy's Venice and its lagoon causing big damage to local environment.
Hundreds of trees were destroyed by the storm which hit the renowned northern city and some small islands of its lagoon including Sant'Elena, Sant'Erasmo and Certosa.According to local civil protection agency, the tornado that caused "heavy loss" also damaged several buildings and boats.Some 15 children who were attending a sailing course in the Venice lagoon were rescued by police after they trapped in the container in which they had taken refuge.

Published in Webbuzz

C'est bien connu, il ne faut jamais se tenir trop près du front d'un glacier, parce qu'à tous moments, des tonnes de glace peuvent tomber. Et c'est le cas pour ces 2 imprudents. Fort heureusement, le reflexe du pilote du canot, leur ont éviter le pire ... pour cette fois.

It is well known that you should never stand too close to the front of a glacier, because at all times, tons of ice can fall. And this is the case for these two unwary. Fortunately, the reflex of the driver of the boat, they have avoided the worst ... for this time.

Published in Webbuzz

Les colibris englobent 340 espèces d'oiseaux et appartiennent à la famille des trochilidés. Ils sont égalemment surnommés oiseaux-mouches à cause de leur petite taille et leurs battements d'ailes rapides. Voici un petit film les montrant dans leurs gestes de tout les jours comme voler ou boire.

Hummingbirds include 340 bird species and belong to the trochilid family. They are also known as flying birds because of their small size and rapid wing beating. Here is a small movie showing them in their everyday gestures like stealing or drinking.

Published in Webbuzz

C'est bientôt les vacances et au lieu de partir au soleil, pourquoi ne pas visiter des paysages plus authentique ? L'Ecosse vu en Timelapse ...

Soon the holidays and instead of going to the sun, why not visit more authentic landscapes? Scotland seen in Timelapse ...

Published in Webbuzz

On sait que les requins sont particulièrement curieux. Cette curiosité les pousse à venir au contact. C'est le cas pour ce requin baleine, qui attiré par les bruits des plongeurs, n'a pas pu s'empecher de venir "toucher" ces étranges poissons.

We know that sharks are particularly curious. This curiosity leads them to make contact. This is the case for the whale shark, which attracted by the sounds of divers could not help but come to "feel" these strange fish.

Published in Webbuzz

Voir des aurores boréales est exceptionnelles. Ce passager d'un vol passant par l'Iceland, a eu la bonne idée des les filmer depuis son avion. Voici quelques images.

Seeing the aurora borealis is exceptional. This passenger of a flight passing by Iceland, had the good idea to film them from his plane. Here are some pictures.

Published in Webbuzz
Page 8 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn