Wednesday 10 June 2026
Font Size
   

Après avoir cartographié certaines région de la lune avec street view, Google s'attaque maintenant au desert et plus particulièrement aux caravanes les traversant. La société a commencé à réaliser des relevés près de l'oasis de Liwa situé sur la bordure nord du désert du Rub al-Khali et se trouvant dans la partie sur des Emirats arabes unis.

After mapping certain region of the moon with street view, Google is now going to the desert and especially for caravans passing through. The company started making statements near the Liwa oasis located on the northern edge of the desert of the Rub al-Khali and in the part of the United Arab Emirates.

Published in Webbuzz

Des scientifiques ont mise au jour la structure d'une fourmilière géante en Australie. Pour cela, ils ont coulé un béton particulièrement liquide et ont laissé sécher pendant plusieurs semaine. Ensuite est venu le temps de l'excavation. Et cela leur a pris beaucoup plus de temps que prévu.

Scientists have unearthed the structure of a giant anthill in Australia. For this, they have cast a particularly liquid concrete and left to dry for several weeks. Then came the time of the excavation. And it took them a lot longer than expected.

Published in Webbuzz

On voit souvent des chats qui calculent mal leur saut sur internet. Mais il n'y a pas qu'eux qui peuvent échouer et en voici la preuve avec ce furet qui finit par terre sans se faire mal.

We often see cats who miscalculate their jump on the internet. But there is not that they can fail and here's the proof with this ferret that fall on the ground without getting hurt.

Published in Webbuzz

Fabio Wibmer est un freestyler originaire du tyrol oriental en Autriche. Comme il s'ennuie pendant les vacances, il a posté sa dernière vidéo extrème enregistré dans son village natale. Admirez les paysages et aussi son style ...

Fabio Wibmer is a native of East Tyrol freestyler Austria. As he gets bored during the holidays, he posted his last video recorded extreme in his native village. Enjoy the scenery and also his style ...

Published in Webbuzz

Cette année, il est possible que le père noël ait quelques difficultés pour livrer ces cadeaux. En effet, alors qu'il profitait d'un moment pour se reposer, un méchant chasseur a tué ces rennes...

This year, it is possible that Santa Claus have some difficulties to deliver these gifts. Indeed, when he took advantage of a moment to rest, a wicked hunter killed the reindeer ...

Published in Webbuzz

Notre célèbre Remi Gaillard se fait encore remarquer en faisant n'importe quoi. Cette fois-ci, c'est en aveugle qui vient troubler le sud de la France.

Our famous Remi Gaillard is still noted by anything. This time, he come as blind people to disturb the south of France.

Published in Webbuzz

Est-ce un tour imaginé par son maitre ? en tout cas, ce dernier est content du nouveau que son chiot vient de trouver. Il est certain qu'il a été récompensé comme il se doit...

Is this a trick devised by his master? In any case, it is happy that her new puppy just found. Certainly he was rewarded as it should be ...

Published in Webbuzz

Les anglais semblent mal supporter les fêtes de fin d'année... Comme le montre cette vidéo de caméra de surveillance d'une stations service, il n'est pas toujours facile de faire le plein de son véhicule et cela peut tourner au casse tête ...

The English seem to resent the holiday season ... As shown in this video of a service station surveillance camera, it is not always easy to refuel his vehicle and it can turn into break head ...

Published in Webbuzz

Quand les ouvriers ne travaillent, ils s'inventent des jeux. Ici, le but était certainement de mettre son casque comme un chef, mais ils ratés leur coup.

When workers do not work, they invent games. Here, the goal was certainly to his helmet as a leader, but they missed their shot.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz
Page 3 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn