Wednesday 13 May 2026
Font Size
   

La découverte de chemin inconnu dans la savanne demande certaines précautions. Sans prendre de risques inconsidérés, il ne faut pas non plus tomber dans l'excès inverse ... ou le plus simple est peut être de suivre les autochtones !!

The discovery of unknown path in the savanna requires certain precautions. Without taking unnecessary risks, do not fall into the opposite extreme ... or the simplest may be to follow the indigenous !!

Published in Webbuzz

Le chat de Pallas est peut être la seule espèce de chat en voie de disparition. Son habitat se situe en Aisie centrale et il est très difficile de le filmé tellement il est craintif. C'est pour cela que de telles images sont exceptionnelles.

The Pallas cat may be the only species of endangered cat. Its habitat is located in central Aisie and it is very difficult to filmed so it is fearful. This is why such images are exceptional.

Published in Webbuzz
Friday, 24 January 2014 07:45

WebBuzz du 24/01/2014

Ce jeune Daim risque un jour de faire des mauvaises rencontres. Heureusement pas cette fois-ci puisqu'il peut traverser un champs de tirs sans encombre. Les tireurs sont, sans doute, tombé sous le charme de ce jeune écervelé.
This young Suede may one day make bad games. Hopefully not this time because it can cross a field of fire safely. Shooters are probably fell under the spell of this young madcap.

Published in Webbuzz

Les colibris englobent 340 espèces d'oiseaux et appartiennent à la famille des trochilidés. Ils sont égalemment surnommés oiseaux-mouches à cause de leur petite taille et leurs battements d'ailes rapides. Voici un petit film les montrant dans leurs gestes de tout les jours comme voler ou boire.

Hummingbirds include 340 bird species and belong to the trochilid family. They are also known as flying birds because of their small size and rapid wing beating. Here is a small movie showing them in their everyday gestures like stealing or drinking.

Published in Webbuzz

Alors qu'il est en intervention sous l'eau, ce plongeur pense s'être fait un nouvel ami. Il joue quelques temps avec un poulpe qui semble être attiré par sa clé à molette. Mais la nature a ses règles et pendant que le jeune poulpe est distrait, une seiche s'est approché en prenant la même couleur qu'une algue et l'attrappe pour en faire son repas ...

While under water, this diver thinks he has made a new friend. He plays some time with an octopus that seems to be attracted by his adjustable wrench. But nature has its rules and while the young octopus is distracted, a cuttlefish has approached taking the same color as an alga and catches it to make its meal ...

Published in Webbuzz

Le 26 avril 2016 sera le 30ème anniversaire du terrible accident nucléaire de la central de Tchernobyl. Depuis cette région est devenu un no man's land et en quelques sortes une région protégée depuis 30 ans de l'empreinte humaine. La nature a complètement repris ses droits et la rivière Pripiat regorge maintenant de carpes et de poissons chat ayant des tailles gigantesques ....

The April 26, 2016 will be the 30th anniversary of the terrible nuclear accident in central Chernobyl. Since this region became a no man's land, and in some ways a protected area for 30 years of the human footprint. Nature has completely taken over his rights and the Pripyat river now is full of carp and cat fish with huge sizes ....

Published in Webbuzz

Ce tourist a eu beaucoup de chance et beaucoup de courage car alors que l'éléphant fonce sur lui, il ne bouge pas d'un pouce.
This tourist had a lot of luck and a lot of courage because while the elephant bearing down on him, he did not move an inch.

Published in Webbuzz

Ce cycliste quebecois a eu la surprise de rencontrer une famille de putois. Fort heureusement , il a eu le bon reflexe de ne pas bouger sinon, cela aurait pu tourner au cauchemar olfactif.

The cyclist was surprised to encounter a skunk family. Fortunately, he had the good reflex not to move otherwise it could have turned into olfactory nightmare.

Published in Webbuzz

Les bouchons à Doha au Qatar peuvent être surprenant. Cet automobiliste a eu le bon reflexe quand il a apercu au loin un tigre qui avançait entre les voitures. Heureusement que les qatary préfèrent les voitures aux motos....

When the traffic jam in Doha, Qatar you can be surprising. This motorist had the good reflex when he glimpse in the distance a tiger walked between the cars. Fortunately the qatary prefer cars to motorcycles ....

Published in Webbuzz

 

Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.

When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.

 

Published in Webbuzz
Page 5 of 6
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn