Thursday 04 June 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: droles

Il est rare qu'il neige à Jérusalem et cette rareté autorise certaines entorses. C'est le cas avec une bataille de neige improvisée parmi la comunauté des moines franciscains réputés pour vivre dans une grande pauvreté et simplicité évangélique.

It is rare that it snows in Jerusalem and the scarcity allows certain strains. This is the case with an impromptu snowball fight among the comunity famous Franciscan monks to live in poverty and evangelical simplicity.

Published in Webbuzz

Pour boucher les trous et les refermer proprement, il est courant d'utiliser du beton. En Russie, ils ont une vision un peu différente. C'est une toupie complète qui va disparaitre de la circulation, au moins, une partie du trou pourra être boucher avec le beton transporté.

To fill the holes and close properly, it is common to use the concrete. In Russia, they have a somewhat different view. It is a complete router that will disappear from circulation, at least, part of the hole can be plugged with the concrete transported.

Published in Webbuzz

Voici un coup imparable qui a le mérite de troubler l'adversaire et vous permettre de gagner le match, mais il a demandé 2 mois d'entrainement à ce joueur. Si vous voulez le maitriser également sachez être patient.

Here's an unstoppable shot that deserves to disturb the opponent and help you win the match, but he asked two months of training to that player. If you want to master the know also be patient.

Published in Webbuzz

L'aviron est un sport de haut niveau qui demande beaucoup de ressources physiques mais également de la concentration. Diriger ces longues embarcation et cela peut très vite virer au cauchemar ou comme pour cette vidéo à la bataille navale. Fort heureusement aucun bateau n'a été coulé ...

Rowing is a high performance sport that requires a lot of physical resources but also concentration. Leading the long boat and this can quickly turn into a nightmare like this video or the naval battle. Fortunately no ship was sunk ...

Published in Webbuzz

C'est bientôt Noël et si vous avez déjà votre liste de cadeaux, c'est déjà un exploit. Mais il reste l'emballage de vos présents. Alors voici une manière originale ou vous n'aurez plus besoin d'utiliser les ciseaux, même si cela demande un certain entrainement, ça pourrait devenir une mode.

It's Christmas and if you already have your gift list, it is already an achievement. But there is still packing your present. So here's an original way or you will not need to use scissors, even if it requires some training, it could become a fashion.

Published in Webbuzz

Notre célèbre Remi Gaillard se fait encore remarquer en faisant n'importe quoi. Cette fois-ci, c'est en aveugle qui vient troubler le sud de la France.

Our famous Remi Gaillard is still noted by anything. This time, he come as blind people to disturb the south of France.

Published in Webbuzz

Pour beaucoup d'urbanistes, les transports en commun est une des solutions qui permettrait aux centres villes de respirer. Malheureusement ils n'ont pas bonne press et plus particulièrement le bus. Voici une publicité qui pourrait améliorer quelque peu son image et lui rendre ses lettres de noblesses. Comme le dit cette video : " Le bus c'est cool"

For many urban planner, public transport is one of the solutions that would allow cities to breathe centers. Unfortunately they do not have good press and more particularly bus. Here's an ad that could improve somewhat its image and restore its former glory. As stated in this video: "The bus is cool"

Published in Webbuzz

Les demandes en mariage sont toujours surprenantes, certains les préparent et organisent pendant des mois éclipsant presque l'événement lui-même. Mais la meilleure façon de faire n'est elle pas celle de cet homme et d'être capable de vraiment surprendre sa future femme ?

Marriage proposals are always surprising, some prepare and organize for months almost eclipsing the event itself. But the best way to do it is not one of this man and to be able to really surprise his future wife?

Published in Webbuzz

Même si cette femme a perdu un pari stupide dont l'issue est presque prévisible, mais elle aurais pu au moins mettre un minimum de protection. Au moins les enfants sont fair-play et applaudissent.

Although this woman has lost a stupid bet, the outcome is almost predictable, but she could have at least put a minimum of protection. At least the kids are fair play and applauding.

Published in Webbuzz

Ce bébé commence a maitriser son corps, même si cela reste approximatif, son premier déplacement sera pour sa meilleure amie ... Et son chien l'a bien compris ...

This baby begins to master his body, even if it is approximate, his first move will be to her best friend ... and his dog has understood ...

Published in Webbuzz
Page 9 of 10
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn