Wednesday 15 May 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: Sport
Friday, 22 November 2013 06:56

WebBuzz du 22/11/2013

Comme chaque année, il est organisé dans la ville de Taxcode Alacón le "donwhill race taxco". C'est une course de un peu particulière puisqu'elle est une course à flan de montagne urbaine. Les concurrents passent des petites ruelles aux chemins en terre.
Like every year, it is organized in the city of Taxcode Alacón the "donwhill taxco race." It's a race a bit special because it is a race blank urban mountain. Competitors spend little streets with dirt roads.

Published in Webbuzz

Sebastien Alvarez est un parachutiste chilien professionnel et il adore les défis. Voici son dernier exploit : toucher une cible au sol uniquement en wingsuit ... et voila le résultat ...

Sebastien Alvarez is a professional skydiver Chilean and loves challenges. Here is his latest feat: to touch a ground target only wingsuit ... and here is the result ...

Published in Webbuzz

L'équipe des jeunes de Barcelone a gagné 1 à 0 contre les jeunes japonais, mais ils ont surtout gagné le coeur du monde sportif en consolant spontanément leur tristes opposants. Pourquoi ne voyons nous plus ce genre de geste sportif chez les fouteux professionnels ?

The youth team of Barcelona won 1-0 against the young Japanese, but they mostly won the heart of the sports world spontaneously sad consoling their opponents. Why do we see more this kind of sports movements among professionals footballmen?

Published in Webbuzz

Pour les amateurs de bowling, Ben Ketola a établit un nouveau record du jeu parfait en atteignant les 300 points en moins de 90 secondes. Il est certain que cela a demandé beaucoup d'entrainement et d'effort.

For bowling enthusiasts, Ben Ketola set a new perfect game record by reaching 300 points in less than 90 seconds. Certainly it required a lot of training and effort.

Published in Webbuzz

Wheldon, déjà vainqueur en 2005 sur l'ovale de 4 km de la capitale de l'Indiana, avait pris la deuxième place en 2009 (derrière le Brésilien Helio Castroneves) et 2010 (derrière l'Écossais Dario Franchitti). Il s'acheminait vers le même résultat pour la troisième année consécutive quand J.R. Hildebrand, 23 ans, et dont c'était la première participation aux 500 miles d'Indianapolis, a heurté le mur extérieur du fameux «Brickyard», le surnom du circuit, dans le dernier virage des 200 tours de la course. Le rookie californien est monté trop haut dans cet ultime virage alors qu'il approchait Charl...

WRC Sébastien Loeb, roi de la course à handicaps

Qu'il s'agisse d'ouvrir la route et balayer la piste pendant trois jours, comme lors de sa victoire en Sardaigne au début du mois, ou de rouler en pneus terre sur des portions d'asphalte, avec en prime une pénalité d'une minute pour pointage en avance, comme ce week-end en Argentine, c'est comme si le Français faisait encore des progrès cette saison, malgré des handicaps divers et variés. «Cette victoire est vraiment incroyable, parce que c'est celle qu'on attendait le moins», a dit Loeb, à chaud, au point stop de la Power Stage (ES19, 3 km), l'ultime spéciale de ce rallye dans laquelle il a e...

Wednesday, 07 November 2012 07:00

WebBuzz du 07/11/2012

Il est souvent admis que les femmes sont plus douces, patientes et compréhensive que les hommes. Alors comment expliquer ces gestes délibérés et inacceptables pour l'éthique du sport quand, par 2 fois, cette joueuse de foot envoient le ballon dans la tête de son adversaire ? L'orgine se trouve peut être dans le sport pratiqué ...
It is often assumed that women are more gentle, patient and understanding than men. So why these deliberate actions and unacceptable to the ethics of sport when, 2 times this football player sent the ball into the opponent's head? The orgine is perhaps in the sport ...

Published in Webbuzz

La course XXX Volta a la marina est une course espagnole de cyclistes amateurs. Alors que les coureurs s'enfoncent dans les terres vers leur prochaine étape, ils font face à un vent de plus de 100 Km/h. Pour les cyclistes, le vent est le pire ennemi. Le poleton est stoppé net et il est impossible d'avancer. Afin d'éviter des accidents, la direction de la course décide d'annuler cette étape.

XXX Volta race marina is a Spanish racing fans cyclists. While the runners sink into the land to their next step, they face a wind of over 100 km / h. For cyclists, the wind is the worst enemy. The poleton is stopped dead and it is impossible to move forward. To avoid accidents, the direction of the race decides to cancel this part of the run.

Published in Webbuzz
Grand Prix de Monaco Vettel s'impose, Petrov finit contre le mur

Vitali Petrov, gêné par l'Espagnol Jaime Alguersuari (Toro Rosso), parti tout droit dans une chicane, est entré de biais dans les rambardes à 9 boucles de l'arrivée. Le choc, qui n'a pas semblé particulièrement violent ni rapide - en comparaison avec celui subi par le Mexicain Sergio Perez samedi en qualifications -, a néanmoins causé l'irruption d'une ambulance sur le circuit.

On a déjà vu beaucoup de parapentiste sauter depuis une cabine de téléphérique. A Chamonix, un adèpte de ce sport propose de faire l'inverse et d'attérir dans une cabine de téléphérique en mouvement, ce qui rend l'exploit encore plus impressionnant.

On itnernet, there are many paraglider jump from a cable car. In Chamonix, a follower of the sport offers to do the opposite and land in a moving cable car cabin, which makes the feat even more impressive.

Published in Webbuzz
Page 2 of 23
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn