Sunday 31 May 2026
Font Size
   

Demain c'est Halloween ou la toussaint et depuis quelques années, les chrysanthèmes ont été remplacés par les citrouillent. A la corvé de rendre visite à nos défunts s'ajoute celle de creuser les citrouilles. Sauf qu'un petit malin a trouvé un moyen efficace pour que ce soient des écureuils qui s'en occupent ...

Tomorrow is Halloween or Halloween and the last few years, chrysanthemums have been replaced by pumpkins. At the drudgery to visit our deceased is added that digging pumpkins. Except that little dude has found an effective way for this to be squirrels who care ...

Published in Webbuzz

Pour le jour de l'an, Toutes les capitales ont leurs feux d'artifices organisés par des instances gouvernementales, mais pas dans la capitale des philippines. Et voici un bref apercu de ce que des feux d'artifices amateurs peuvent donner dans une ville fortement occupée. C'est sans doute pourquoi il est interdit d'utiliser des feux d'artifices en Europe.

For New Year's Day, All capitals have their fireworks organized by government, but not in the capital of the Philippines. And here's a brief overview of what amateur fireworks can give in a highly busy city. This is probably why it is forbidden to use fireworks in Europe.

Published in Webbuzz

Bon, c'est bientôt l'été, et il va falloir commencer à faire du sport. Mais attention aux défis ou aux paris un peu bizarre, vous risqueriez de le regretter.

Well, it's almost summer, and we will have to start doing sports. But attention to the challenges or weird bet, you may regret it.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz

Le baseball est le sport national aux USA comme le football l'est en Europe. Il interesse principalement les hommes et pourtant, il y a beaucoup de femmes qui se rendent aux match. Et cette vidéo montre bien pourquoi.

Baseball is the national sport in the US as soccer is in Europe. It mainly interested men and yet there are many women who go to the game. And this video shows why.

Published in Webbuzz

 

MediaElementJS est un script JavaScript qui permet d'adapter automatiquement le format du média à lire en fonction du navigateur utilisé.

Published in WebDesign

C'est bientot l'heure de dinner, et ce chat a trouvé comment il pouvait attirer l'attention de sa maitresse, même quand elle est devant la télé.

It's soon time for dinner, and this cat has found how he could draw the attention of his onwer, even when she is watching TV.

Published in Webbuzz

Ce professeur de Math est sans doute bien apprécié de ses élèves. Pour le 1er avril, c'est lui qui leur a fait une bonne blague qu'il a enregistré. Voici la vidéo.

This professor Math is probably much appreciated by his students. 1 April, it was he who made a joke that he recorded them. Here's the video.

Published in Webbuzz

Même si cette femme a perdu un pari stupide dont l'issue est presque prévisible, mais elle aurais pu au moins mettre un minimum de protection. Au moins les enfants sont fair-play et applaudissent.

Although this woman has lost a stupid bet, the outcome is almost predictable, but she could have at least put a minimum of protection. At least the kids are fair play and applauding.

Published in Webbuzz

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Published in Webbuzz
Page 6 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn