WebBuzz du 23/08/2017: le décollage et l'atterrissage le plus court du monde-the smallest lift-off and landing in the wolrd
Avec ce pilote, vous pouvez être sur qu'il peut décoller et atterrir dans, presque n'importe ou. Il n'a besoin que de quelques metres pour effectuer ses manoeuvres de décollage et d'atterrissage. Incroyable.
With this driver, you can be sure that it can take off and land in, almost anywhere. It takes only a few meters to complete its take-off and landing maneuvers. Unbelievable.
WebBuzz du 19/09/2013
Pour Ceux qui n'aurait pas eu le loisir de voir en direct l'opération de redressement du Costa Concordia, voici une petite scéance de rattrappage et en moins de 2 minutes. Même si l'opération a l'air simple, elle cache beaucoup de technicité et de professionnalisme.
For those who would not have had the opportunity to see live the recovery operation of the Costa Concordia, here's a little time-laspe and in less than 2 minutes. Although the operation looks simple, it hides a lot of technical expertise and professionalism.
Appsfire lève 2,5 millions d’euros et dépasse les 2 millions de téléchargements
WebBuzz du 17/102016: Quand la réalité virtuelle est plus vraie que nature-When virtual reality looks as good as true life
Si les début de la réalité virtuelle ont été difficile, c'est principalement dû à l'incapacité d'avoir un affichage correcte. Les avancées technologiques réalisées, ces dernières années, en terme d'affichage, rendent de plus en plus réalistes les images affichées. C'est ainsi qu'un grand champion de snooker est tombé à la renverse alors qui voulait jouer une bille un peu trop éloignée.
If the start of virtual reality has been difficult is mainly due to the inability to have a proper display. Technological advances in recent years, in terms of display, making it more and more realistic images displayed. Thus, a great champion of snooker fell to the then reverses who wanted to play a ball a little too far.
2 en 1 Un smartphone logé dans une tablette
Asus risque de faciliter la tâche aux personnes qui n'arrivent pas à se décider entre un smartphone et une tablette. Selon des fuites en ligne, le fabricant taïwanais est sur le point de présenter le Padfone au salon informatique Computex 2011, qui se déroule du 31 mai au 4 juin. Le site PocketNow a en effet révélé des images d'un nouveau concept de tablette. Après le Motorola Atrix, qui permet de transformer un smartphone en netbook lorsqu'il est connecté à un dock, le Padfone se présente comme une tablette numérique dans laquelle vient se loger un smartphone. Ce dernier devrait tourner sous...
WebBuzz du 11/02/2015: Un avion frôle 2 parachutistes-A plane nearly touches 2 skydivers
Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes
The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations
Burning Question: Why Do DVDs Still Have Region Codes?
While vacationing in France, you find a DVD of Ishtar. Score! (It’s never been released on DVD in the US). But when you get home, you discover that you’ve purchased a Region 2 disc, which, in your Region 1 player, is as useful as a coaster. This raises two questions: Why do you want to watch Ishtar? And why do we still have region codes?
The answers: taste and money, respectively. Though there’s no accounting for the former, those codes may soon be gone.
Regional restrictions began in 1997, as DVD technology was rolling out. They have nothing to do with the NTSC and PAL...
WebBuzz du 26/01/2015: Technique: Jaguar rend la route plus sûre-Technic jaguar make road safier
Enfin la technique offre des solutions pour rendre le monde qui nous entoure de plus en plus sûr. Avec cette solution de radars, le conducteur est sensibilisé aux autres usagers de la route. Vivement que ces solutions se démocratisent et soient disponible en série même sur les voitures low-cost.
Finally, the technique offers solutions to make the world around us more and more secure. With this solution radars, the driver is aware of other road users. Strongly that these solutions are democratizing and are available as standard even on low-cost cars.
WebBuzz du 15/07/2016: démonstration des capacités des traitements vidéos-What CGI can do now
Avec la puissance surdéveloppée des processeurs, les effets vidéos ne connaissent presque plus de limites. Voici un exemple avec ce petit clip des capacités de transformations et d'animations. incroyables.
With overdeveloped processing power, video effects hardly know no bounds. Here's an example with this small clip transformation capabilities and animations. incredible.
WebBuzz du 20/01/2014 : La technique au service des handicapés-Technology for disabled people
Le Japon est connu pour sa cuisine, ses gaishas et son avancés technologique (et la chasse à la baleine). Et même si la France n'est pas en reste, la technologie qu'elle propose est reservé à quelques uns alors que le Japon met en place des solutions pour le plus grand nombre. Voici un concert un peu particulier puisque le pianiste joue avec ses yeux. Ce dispositif appelé Eye play the piano, ouvre d'autres possibilités et va permettre de donner encore plus d'autonomie aux personnes à mobilité réduite.
Japan is known for its cuisine, its gaishas and technological advanced (and whaling). And even if France is no exception, the technology it offers is reserved to a few while Japan implements solutions for many. Here is a somewhat special concert as the pianist plays with his eyes. This device called Eye play the piano, opens up other opportunities and will help give more autonomy to the disabled.








