WebBuzz du 11/12/2015: Bo-Taoshi: Sport japonais: prendre le drapeau-Bo-Taoshi: Crazy Japanese Sport: capture the flag
Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.
Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.
WebBuzz du 02/09/2013
Voici un camion qui a de quoi donner des sueurs froides à toute une brigade de pompier. Equipé d'un réacteur d'avion, il est capable de dépasser les 300 km/h. S'il est capable de vous livrer vite, il vaut mieux que sa cagaison soit ignifugée.
Here is a truck that will give cold to any fire brigade sweats. Equipped with a jet engine, it is capable of exceeding 300 km / h. If he is able to deliver fast, it is better than its cagaison be fireproof.
WebBuzz du 11/01/2013
Le choix de l'animal de compagnie est souvent synonyme de crise familiale. Les uns voudraient un chien, les autres un chat. Ce père de famille lasser par les cris s'est simplement fait plaisir et s'est offert un tigre, mettant ainsi un terme aux disputes et argumentations.
The choice of pet is often synonymous with family crisis. Some want a dog, a cat the other. This father bored by the screaming is just pleased and offered a tiger, thus putting an end to disputes and arguments.
WebBuzz du 23/02/2012
Les touristes français visitant l'angleterre viennent surtout pour le dépaysement, la langue étrangère, le tunnel sous la manche et s'ils sont venus en voiture, il ne faut pas oublier de changer de coté pour rouler. C'est sans doute le cas de ce dangereux automobiliste filmé sur l'autoroute à contre-sens.
French tourists visiting England primarily come for the scenery, foreign language, the Channel Tunnel and if they came by car, they should not forget to change the side to drive. This is undoubtedly the case of this dangerous driver shot on the highway on the wrong way.
WebBuzz du 10/07/2013
Qui a dit que les motard n'étaient pas sympa ? En tout cas ce dernier parvient à sauver un mug d'une mort certaine puisqu'il est placé sur le parechoc d'un 4x4. La conductrice explique que c'est sa fille qu'il l'a oublie la... En tout cas, cela fait un heureux, c'est le motard ;O)
Who said the biker was not nice? In any case he manages to save a mug from certain death as it is placed on the bumper of a 4x4. The driver explained that it was his daughter that forget it ... In any case, the one who is happy, it's the biker ;O)
WebBuzz du 30/06/2013
Pourquoi les lignes haute tension sont inaccessibles ? Voici une petite vidéo qui montrent pourquoi. Sans leur combinaison protectrice, ces personnes auraient subit des brûlures très importantes ...
Why the high-voltage lines are inaccessible? Here is a short video showing why. Without their protective gear, these people have suffered very severe burns ...
WebBuzz du 14/12/2016: Forgerons Chinois taille XXL-Crazy Chinese smiths on the street
Si vous allez voyager en Chine, attendez-vous à un grand choc culturel. En voici un exemple, les métiers qui ont débuté tout petit dans la rue et ont grandi tout en gardant les mêmes principes de production. Ce qui donne cette forge désuette gigantesque en plein milieu de la ville...
If you are going to travel to China, expect a big cultural shock. Here is an example, trades that started very small on the street and grew up while keeping the same principles of production. What gives this gigantic obsolete forge in the middle of the city ...
WebBuzz du 30/05/2012
En Inde, du fait de la chaleur, la pluspart des moyens de transport en commun ne disposent plus de leurs fenêtres. Cette précision est importante pour comprendre et aprécier les effets de cet autochtone peut être aggacé par le bruit du train décide de prendre sa moto et de "laver" en moins de 20 secondes, le train et ses occupants...
In India, due to the heat, all vehicules don't have their windows. This is important to understand and apreciate the effects of the native may be annoyed by the noise of the train decides to take his bike and "wash", in less than 20 seconds, the train and its occupants ...
WebBuzz du 24/01/2013
Même si cela parait évident, voici une petite vidéo montrant ce qu'il pourrait arriver si vous jouer sur une piste d'atterrissage. On ne peut pas dire c'est grace aux reflexes du pilote ou à la chance, dans tous les cas, ce n'est pas passer très loin ...
Even if it seems obvious, here's a little video showing what could happen if you play on a landing runway. We can not say if it is because the pilot's reflex or luck, in any case, the plane was very close ...
WebBuzz du 31/10/2012
Les avalanches sont connues pour être impréssionnantes et imprévisibles. Malgré les solutions mises en place pour les prévenir, personne n'est à l'abri. C'est ce qui est arrivé à ce groupe de touristes russes qui est témoin d'une avalanche. Se croyant suffisament loin, ils commencent à admirer la beauté d'une telle puissance. Comme hypnotisé, ils ne se décident à bouger que lorsque l'avalanche fond sur eux. Heureusement qu'elle avait perdu beaucoup de sa puissance...
Avalanches are known to be impressive and unpredictable. Despite the implemented solutions to prevent, nobody is immune. This is what happened to this group of Russian tourists who witnesses an avalanche. Believing themself far enough, they admire the beauty of such power. As if there were hypnotized, they decide to move when the avalanche build on them. Fortunately she had lost much of its power ...







